忍者ブログ
空を繋がってゆく~
  カレンダー
08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
  bells of freedom
  プロフィール
HN:
紫星
年齢:
27
性別:
女性
誕生日:
1990/07/30
趣味:
アニメ、読書なと
自己紹介:
おじさんが大好き~
  就看在它圓碌碌的份上……
[17] [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7]
2017/09/22 (Fri)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007/02/04 (Sun)

淩晨一兩點聼這首歌很有愛啊!特別是上完托福課后,再翻譯完地獄少女后,已經對歌詞完全理解不能的時候,很有愛啊!話説……

++++++++++++醒來后的++++++++++++

雖然已經寫了有一個星期,現在才發上來有點不厚道,但…………

最近迷上了翻譯工作,開始了無責任也無收入的翻譯工作。

剛開始是被珊さん帶動地幫K-CN(keroro中文論壇)翻譯漫畫。第一次翻的時候,很開心啊!總算叫做有點事做,雖然要借助CASIO,EXCITE.CO.JP,但還是做得很愉快。雖然後來給校對的珊さん說有很多語法問題,無語啦,中文也開始差啦=_,=

做完一集后,下一集怎麽也等不到,所以我選擇了做兼職(是兼職哦!珊さん,不是跳槽哦!K-CN的我有再好好做的,即使是無責任漢化組)。其實之前就像進豬豬字幕組了,不過以爲K-CN會有很多事做…………爲了加入豬豬還特地去裝QQ,申請QQ,雖然QQ的界面實在很討厭。

不過其實加入豬豬還有點面倒,管理員的熊熊先讓我試做NARUTO,拿命,雖然火影看過不少,但還真是第一次聼日文原版(以前都是在電視上看的說)。而且還好久沒看了(佐助還沒走的時候就沒看了,100多集了啊!)而且是我很沒愛的一集,主場沙之囯,卡卡西的戯份只有前面的幾句話(不過他說話我很艱難才聼得懂)。翻倒一半我就放棄了,上傳后,熊熊問起來爲什麽只做了一半,我就實話實説了,雖然只說了上面的第二條理由。後來又聊了一下,時間之類的(果然全都是半夜做的……orz)所以我挑了星期六做的地獄少女。結果麗しのZHU(也就是在貪婪發佈頁上經常看到粉嫩耀眼豬)就叫我試做一集(又試,我暈——)反正幾經努力,總算翻完,也讓我正式加入了。原來豬豬分兩個群,一個招募群,一個字幕群啊——

原來以爲麗しのZHU是個很嚇人的人(起碼我就曾被她一度嚇倒,不敢亂説話)後來發現其實她很好人,很受關照啊!而且很強,非常強…………

所以最終結果是星期六晚上,不對,應該是星期天淩晨奮鬥至兩三點完成了。晚一點,早上的時候已經看到有种啦,片頭上有我的ID啊——幸福啊(雖然聼錯了很多)

還有就是幾經艱難終于翻完了死神劇場版我那部分,用槍版,簡直是折磨耳朵,聽到手腳冰涼,頭腦發熱,還叫了ていちゃん幫忙。死神劇場版好悶啊,拖劇情的東東,但也做得很開心。

這篇BLOG可能有點像流水帳………………=_,=

以上

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
name*
title*
color*
mail*
URL*
comment*
password* Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]

* ILLUSTRATION BY nyao *