忍者ブログ
空を繋がってゆく~
  カレンダー
11 2017/12 01
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
  bells of freedom
  プロフィール
HN:
紫星
年齢:
27
性別:
女性
誕生日:
1990/07/30
趣味:
アニメ、読書なと
自己紹介:
おじさんが大好き~
  就看在它圓碌碌的份上……
[78] [77] [76] [75] [74] [73] [72] [71] [70] [69] [68]
2017/12/14 (Thu)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008/03/15 (Sat)
不知道為什么,好多次鈴子在BLOG上在壇子上發表一些這樣那樣的理論時,凡是能在我的認識範圍內的,或者稍有共鳴的,都是讚同,完全讚同。好像鈴子還是第一個能辦到這樣的人……他的漫畫看多了嗎…………?

自從以前一直聽人傢說,到后來這次年末雪災的報道由落落大力推薦,雖然某紫我不看報紙,對南都(《南方都市報》)都還是挺喜歡挺喜歡,MS比X城晚報要好,比X州日報也要好的。
不過聽聞(見到鈴子博上寫的)南都最近干了這么一件,我認為作為媒體來講,是相當緻命的:

南方都市报3月13日大字标题:
广州出现“御宅族”青少年呆在家里足不出户
原文就見報見網站自己搞定啦┐('-')┌
另,quote點鈴子的評論:

 

「オタク」的本義是「無差別地搜集相關資料,並對資料進行整理」,跟「引きこもり」(家里蹲/繭居族/ニート/NEET) 根本是兩個概念。

單從「宅」這個概念可以引申出很多詞語,對某方面的專精,其實嚴格來講就可以屬於「宅」的範疇,比如説日本很多「鐵道宅」,我們這邊也有很多「軍武宅」。而很明顯的是,冠著這種「宅」的頭銜的人,本身就不可能是家裏蹲,鐵道宅是會全國上下甚至全球範圍内尋找自己喜愛的機車頭,而軍武宅之類的則定期就會去打War Game,他們需要交際,需要鍛煉身體,不可能一天到晚窩在家裏。這點上跟繭居組有著決定性的不同。
   ……
或者報道可以說,「繭居組」是「宅」的其中一種極端的表現形式,但如果把二者划上等號,我只能說撰文者的資料搜集是做得不夠的——如更甚,是有蓄意詆毀次文化的引導意識的。

所以個人認爲從根本概念上出現錯誤或者偏頗的論題不值得討論,沒有討論的價值——因爲那從一開始就是個黑的,討論下去他也不會變成個白的。次文化的弱勢在於社會地位,所以用一句沒新意的話來説,我們最好的翻身方式就是增產報國,幹口水仗倒是沒什麽意義。


原文見www.cg-sky.com上3月13日發布的文章

其實,一直到現在為止,除了動漫雜誌本身,真正能搞清楚動漫裏頭『那點事』的媒體,據我所知說實在的幾乎沒有的。這裏頭有太多太多新造的或是從日本過來的詞語,大概能了解它的意思,但要參透,其實是很難,某紫也承認我還有很多很多不知道的東西,或是沒有完全明白的東西。同時,某紫也認為,在評論一件事情的時候,是不是應該真正搞懂了才去說話。並非是說不讓搞動漫的人去評論動漫,但當妳看到一個人以『看懂沒看懂』的姿態去『欣賞』藝術作品(此指一般藝術,如梵高達利的那些)那樣站在井外面,看井底,是不是有些太過荒謬了。


拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
name*
title*
color*
mail*
URL*
comment*
password* Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]

* ILLUSTRATION BY nyao *